紫茗
悲伤的足音 —— 克劳迪亚写给福克


  你走了,却在我心中留下无数足音。
  我的灵魂被恋情冲到生命的下游。
  恋情是美得无法翻译的语言,青春就印在这样的风景里。
  我甚至能背诵那晚的月光,而你远去消失在茫茫的夜幕。我在雪样的悲伤里。
  你指尖滑过琴弦曾传给我青葱的力量,是我成为一株即使流血也爱高攀的生命。你的影子是我心上开得最胜的花。我在雪样的悲伤里。
  你曾说,是我给了你生命里一道优美的风景; 我说,因为你,我的世界好安定。我在雪样的悲伤里。
  哦。即使老去,只要夜一来,你的温柔一将如雪封得美酒一样,永远在我心中吐着淡雅的芬芳。

 

 
  返回